La voisine du cinquième_  de Habib Selmi : amour, exil, et nostalgie tunisienne

Après  La nuit de noces de Si Bechir , Actes Sud publie la traduction du nouveau roman de l’écrivain tunisien Habib Selmi, « La voisine du cinquième », publié en langue arabe en 2020. Le roman a été déjà  primé par le Prix Katara 2021. Pour lire la critique du précédent roman: La nuit de noces deLire la suite « La voisine du cinquième_  de Habib Selmi : amour, exil, et nostalgie tunisienne« 

La peur au milieu d’un vaste champ – de Mustafa Taj Aldeen Almosa: la Syrie entre la vie et la mort

Le livre réunit 32 textes choisis parmi des recueils de nouvelles publiés entre 2012 et 2020, traduits de la langue arabe. Pour lire un autre livre en relation avec la Syrie: Le dernier Syrien d’Omar Youssef Souleimane Le recueil  de Mustafa Taj Aldeen comprend différentes histoires : de ce rat qui sauve des êtres peints dansLire la suite « La peur au milieu d’un vaste champ – de Mustafa Taj Aldeen Almosa: la Syrie entre la vie et la mort »

La Nuit de noces de Si Béchir – de Habib Selmi: le complexe de la virginité dans le monde arabe

L’histoire se passe dans un village de la campagne tunisienne où  les échos de la révolution ne  parviennent que par la radio. Une rumeur se propage depuis le  café du village. On dit que Si Béchir, un commerçant de bétail, n’a pas réussi à déflorer sa femme Mabrouka lors de la nuit de noces etLire la suite « La Nuit de noces de Si Béchir – de Habib Selmi: le complexe de la virginité dans le monde arabe »